|
| |
| 59. La reuniَn (Al hachr)
|
1
Lo que estل en los cielos y en la tierra glorifica a Alل. ةl es el Poderoso, el Sabio.
2
ةl es Quien expulsَ de sus viviendas a los de la gente de la Escritura que no creيan, cuando la primera reuniَn. No creيais que iban a salir y ellos creيan que sus fortalezas iban a protegerles contra Alل. Pero Alل les sorprendiَ por donde menos lo esperaban. Sembrَ el terror en sus corazones y demolieron sus casas con sus propias manos y con la ayuda de los creyentes. Los que tengلis ojos ،escarmentad!
3
Si Alل no hubiera decretado su destierro, les habrيa castigado en la vida de acل. En la otra vida, no obstante, sufrirلn el castigo del Fuego,
4
por haberse separado de Alل y de Su Enviado. Quien se separa de Alل... Alل castiga severamente.
5
Cuando talabais una palmera o la dejabais en pie, lo hacيais con permiso de Alل y para confundir a los perversos.
6
No habéis contribuido ni con caballos ni con camellos a lo que, de ellos, ha concedido Alل a Su Enviado. Alل, empero, permite a Sus enviados que dominen a quien ةl quiere. Alل es omnipotente.
7
Lo que Alل ha concedido a Su Enviado, de la poblaciَn de las ciudades, pertenece a Alل, al Enviado. a sus parientes, a los huérfanos, a los pobres y al viajero. Para que no vaya de nuevo a parar a los que de vosotros ya son ricos. Pero, si el Enviado os da algo, aceptadlo. Y, si os prohيbe algo, absteneos. Y ،temed a Alل! Alل castiga severamente.
8
A los emigrados necesitados, que fueron expulsados de sus hogares y despojados de sus bienes cuando buscaban favor de Alل y satisfacerle, auxiliar a Alل y a Su Enviado. ةsos son los veraces.
9
Los ya establecidos en la Casa y en la fe desde antes de su llegada, aman a los que han emigrado a ellos, no codician lo que se les ha dado y les prefieren a sي mismos, aun si estلn en la penuria. Los que se guarden de su propia codicia, ésos son quienes prosperarلn.
10
Quienes vinieron después de ellos, dicen: «،Seٌor! ،Perdَnanos, a nosotros y a nuestros hermanos que nos han precedido en la fe! ،Haz que no abriguen nuestros corazones rencor a los que creen! ،Seٌor! Tْ eres manso, misericordioso».
11
؟No has visto a los hipَcritas, que dicen a sus hermanos infieles de los de la gente de la Escritura: «Si os expulsan, nos iremos, ciertamente, con vosotros, y nunca obedeceremos a nadie que nos mande algo contra vosotros. Y si os atacan, ciertamente, os auxiliaremos»? Alل es testigo de que mienten.
12
Si son expulsados, no se irلn con ellos. Si son atacados, no les auxiliarلn. Y aun suponiendo que les auxiliaran, seguro que volvيan la espalda. Luego, no serلn auxiliados.
13
Infundيs en sus pechos mلs terror que Alل. Es que son gente que no comprende.
14
No combatirلn unidos contra vosotros, sino en poblados fortificados o protegidos por murallas. Sus disensiones internas son profundas. Les creéis unidos, pero sus corazones estلn desunidos. Es que son gente que no razona.
15
Como los que fueron poco antes que ellos. Gustaron la gravedad de su conducta y tendrلn un castigo doloroso.
16
Como el Demonio cuando dice al hombre: «،No creas!». Y, cuando ya no cree, dice: «Yo no soy responsable de ti. Yo temo a Alل, Seٌor del universo».
17
Su fin serل el Fuego, eternamente. ةsa es la retribuciَn de los impيos.
18
،Creyentes! ،Temed a Alل! ،Que cada uno considere lo que prepara para Maٌana! ،Temed a Alل! Alل estل bien informado de lo que hacéis.
19
No seلis como quienes, habiendo olvidado a Alل, hace ةl que se olviden de sي mismos. Esos tales son los perversos.
20
No son iguales los moradores del Fuego y los moradores del Jardيn. Los moradores del Jardيn son los que triunfan.
21
Si hubiéramos hecho descender este Corلn en una montaٌa, habrيas visto a ésta humillarse y henderse por miedo a Alل. Proponemos a los hombres estos sيmiles. Quizلs, asي, reflexionen.
22
Es Alل -no hay mلs dios que ةl-, el Conocedor de lo oculto y de lo patente. Es el Compasivo, el Misericordioso.
23
Es Alل -no hay mلs dios que ةl-, el Rey, el Santيsimo, la Paz, Quien da Seguridad, el Custodio, el Poderoso, el Fuerte, el Sumo. ،Gloria a Alل! ،Estل por encima de lo que Le asocian!
24
Es Alل, el Creador, el Hacedor, el Formador. Posee los nombres mلs bellos. Lo que estل en los cielos y en la tierra Le glorifica. Es el Poderoso, el Sabio.
|
|
| |
|

|