|
| |
| 64. El Engaٌo Mutuo (At tagabon)
|
1
Lo que estل en los cielos y en la tierra glorifica a Alل. Suyo es el dominio, Suya la alabanza. Es omnipotente.
2
ةl es Quien os ha creado. Entre vosotros, unos son infieles, otros son creyentes. Alل ve bien lo que hacéis.
3
Ha creado con un fin los cielos y la tierra y a vosotros os ha formado armoniosamente. ،Es ةl el fin de todo!
4
Conoce lo que estل en los cielos y en la tierra, conoce lo que ocultلis y lo que manifestلis. Y Alل conoce bien lo que encierran los pechos.
5
؟No os habéis enterado de lo que pasَ a los que fueron antes infieles y gustaron la gravedad de su conducta? Tendrلn un castigo doloroso.
6
Porque vinieron a ellos sus enviados con las pruebas claras y dijeron: «؟Es que van a dirigirnos unos mortales?» No creyeron y volvieron la espalda. Pero Alل no necesitaba de ellos. Alل Se basta a Sي mismo, es digno de alabanza.
7
Los infieles pretenden que no van a ser resucitados. Di: «،Claro que sي, por mi Seٌor!, que habéis de ser resucitados y, luego, habéis de ser informados de lo que hicisteis. Es cosa fلcil para Alل».
8
،Creed, pues, en Alل, en Su Enviado y en la Luz que Nosotros hemos revelado! Alل estل bien informado de lo que hacéis.
9
El dيa que ةl os reْna para el dيa de la Reuniَn, ése serل el dيa del Engaٌo Mutuo. Entonces, a quienes crean en Alل y obren bien, ةl les borrarل sus malas obras y les introducirل en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarلn eternamente, para siempre. ،ةse es el éxito grandioso!
10
Pero quienes no crean y desmientan Nuestros signos, ésos morarلn en el Fuego eternamente. ،Qué mal fin...!
11
No sucede ninguna desgracia si Alل no lo permite. ةl dirige el corazَn de quien cree en Alل. Alل es omnisciente.
12
،Y obedeced a Alل, obedeced al Enviado! Si volvéis la espalda,... A Nuestro Enviado le incumbe sَlo la transmisiَn clara.
13
،Alل! ،No hay mلs dios que ةl! ،Que e los creyentes confيen en Alل!
14
،Creyentes! En algunas de vuestras esposas y en algunos de vuestros hijos tenéis un enemigo. ،Cuidado con ellos! Pero, si sois indulgentes, si sois tolerantes, si perdonلis,... Alل es indulgente, misericordioso.
15
Vuestra hacienda y vuestros hijos no son mلs que tentaciَn, mientras que Alل tiene junto a Sي una magnيfica recompensa.
16
،Temed cuanto podلis a Alل! ،Escuchad! ،Obedeced! ،Gastad! Es en vuestro propio beneficio. Los que se guardan de su propia codicia, ésos son los que prosperarلn.
17
Si hacéis un préstamo generoso a Alل, ةl os devolverل el doble y os perdonarل. Alل es muy agradecido, benigno.
18
El Conocedor de lo oculto y de lo patente, el Poderoso, el Sabio.
|
|
| |
|

|